top of page

PARA COMPREENDER A BASE ANTROPOLÓGICA DA MÍSTICA

Marcel Alcleante Alexandre de Sousa
Universidade Federal de Juiz de Fora
https://orcid.org/0000-0001-6149-2457
http://lattes.cnpq.br/6761378720831836
E-mail: marcelalcleante@yahoo.com.br


DOI-GERAL: http://dx.doi.org/10.47538/RA-2022.V1N1
DOI-INDIVIDUAL: http://dx.doi.org/10.47538/RA-2022.V1N1-08


RESUMO:

A comunicação apresenta a etimologia do termo mística a partir de sua base conceitual e, em um segundo momento, sua repercussão na história construída pelo homem/divindade. Surgiu a partir do incentivo do Núcleo de Pesquisas e Estudos sobre Filosofia Medieval - Principium/UEPB. É uma pesquisa oriunda de análises bibliográficas. O trabalho não se detém a uma obra específica, mas reúne pensamentos que falam sobre mística, seja na dimensão conceitual, como em aspectos inerentes a experiência com o sagrado. A sua importância consiste em oferecer um apanhado conceitual e antropológico do termo mística. Com isso, entendemos que a melhor maneira de corresponder à união de uma dualidade existente na fonte da mística, se assim pode ser compreendida, e a abertura sensitiva e intelectiva que o homem desenvolve na experiência do inefável.


PALAVRAS-CHAVE:

Homem. Mística. Conhecimento. Religião.

BIOGRAFIA DO AUTOR:

Doutorado em andamento em Ciência da Religião, Universidade Federal de Juiz de Fora, UFJF, Brasil. Mestrado em Ciências das Religiões, Universidade Federal da Paraíba, UFPB, Brasil. Especialização em Formação Humana, Faculdade Vicentina, FAVI, Brasil. Aperfeiçoamento em Teologia, Faculdade Única de Ipatinga, FACULDADE ÚNICA, Brasil. Graduação em Teologia, Instituto Santo Tomás de Aquino, ISTA, Brasil. Graduação em Filosofia.

REFERÊNCIAS

BAY, D. M. D. Fascínio e terror: o sagrado. Cadernos de Pesquisa interdisciplinar em ciências humanas. Florianópolis, vol. 5, n. 61, p. 1-18, 2004. Disponível em: http://www.periodicos.ufsc.br/index.php/cadernosdepesquisa/article/view/1195/4443. Acesso em: 01 mar. 2022.

 

BOFF, L. Introdução. In: O livro da divina consolação e outros textos seletos. Trad. De Raimundo Vier; Fidelis Vering, Leonardo Boff, Emmanuel Carneiro Leão e Gilberto Gonçalves Garcia. 3. ed. Petrópolis: Vozes, 1994. p. 11- 48. (Coleção Pensamento Humano).


BLANCO, M. R. P. Modos de la mística. In: ___. Lenguaje y experiencia en la mística judia. Madrid, 2008. p. 09 – 19. Tese (Doutorado em Filosofia). Universidad Complutense de Madrid, 2008. Disponível em: http://eprints.ucm.es/8069/2/T30435.pdf. Acesso em: 10 ago. 2022.


BÍBLIA. Português. A BÍBLIA DE JERUSALÉM. Tradução de La Sainte Bible. Nova edição, revista. São Paulo: Paulinas, 1985. 2366 p. JAYARAM. The meaning of Samkara and Shankara. In: Hinduism. Disponível em: http://www.hinduwebsite.com/siva/sankara.asp >. Acesso em: 29 mar. 2022.


LIMA VAZ, H. C. Experiência Mística e Filosofia na Tradição Ocidental. São Paulo: Loyola, 2000.


PLOTINO. Tratado das Enéadas. Trad. De Américo Sommerman. São Paulo: Polar Editorial, 2000.


TUGENDHAT, Ernst. Sobre mística. In: Diálogo Científico. Santiago de Chile, vol. 14, n. 1⁄2, p. 11- 21, 2005.

 

VERNANT, J.P. Mito e Religião na Grécia Antiga. Trad. de Joana Angélica D’ Avila Melo. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2006.

CAPA Revista Amplamente 1.png

COMO CITAR:

SOUSA, M. A. A. Para compreender a base antropológica da mística. Revista Eletrônica Amplamente, Natal/RN, v. 1, n. 1, p. 91-102, jan./mar. 2022.

Publicado: 15/03/2022

LICENÇA:

 

Licença CC-BY-NC-ND

Todo o conteúdo desta Revista eletrônica está licenciado sob uma Licença de atribuição Creative Commons. Atribuição-NãoComercial-
SemDerivações 4.0 Internacional.

Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado, prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas. Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.

NãoComercial — Você não pode usar o material para fins comerciais.

SemDerivações — Se você remixar, transformar ou criar a partir do material, você não pode distribuir o material modificado.

bottom of page